Indija: Pakistan krši primirje. Pakistan: Indija krši primirje

AMERIČKI predsjednik Donald Trump rekao je da su Indija i Pakistan nakon četiri dana sukoba pristali na "puni i trenutačni prekid vatre". Pekid vatre potvrdili su i Indija i Pakistan.
Ključne informacije:
- Pakistan kaže da je "predan primirju" i optužuje Indiju za kršenje
- Pakistanski premijer: Ostvarili smo povijesnu pobjedu
- Indijski ministar vanjskih poslova optužio Pakistan za kršenje primirja nakon izvješća o eksplozijama
- Eksplozije u indijskom dijelu Kašmira nekoliko sati nakon objave primirja
- Obje zemlje su potvrdile prekid vatre, prekosutra novi razgovor
- Donald Trump je objavio da su Pakistan i Indija pristali na potpuni prekid vatre
- Indija: Pakistan je napao naše vojne baze nadzvučnim raketama
- Eksplozije u Srinagaru i Jamuu nakon pakistanskih napada, vlasti pozvale građane da ostanu u kućama
- Pakistan tvrdi da je pogodio više ciljeva u Indiji i indijskom dijelu Kašmira
- Pakistan je objavio da je Indija napala njegove vojne baze i da započinje veliku osvetničku vojnu operaciju protiv Indije

Pakistan kaže da je predan primirju s Indijom, ali optužuje svog susjeda za kršenje primirja "u nekim područjima".
Ranije je Indija optužila Pakistan za "opetovana kršenja" primirja, nakon izvješća o višestrukim eksplozijama u gradovima indijskog dijela Kašmira.
Glasnogovornik pakistanskog ministarstva vanjskih poslova rekao je: "Pakistan ostaje predan provedbi primirja između Pakistana i Indije, objavljenog ranije danas. Bez obzira na indijska kršenja primirja u nekim područjima, naše snage rješavaju situaciju s odgovornošću i suzdržanošću. Vjerujemo da bi se svi problemi u provedbi primirja trebali rješavati kroz komunikaciju na odgovarajućim razinama. Trupe na terenu također bi trebale pokazati suzdržanost."
Premijer Pakistana Shehbaz Sharif obratio se javnosti nakon objave da su Indija i Pakistan postigli dogovor o prekidu vatre, nakon pregovora koji su održani uz posredovanje Sjedinjenih Američkih Država.
Sharif je govor započeo čestitkom pakistanskom narodu, rekavši da su svijetu pokazali kako je Pakistan "vrlo poštovana i dostojanstvena nacija". Istaknuo je da će Pakistan "učiniti sve" kako bi obranio svoju neovisnost, ako je ona dovedena u pitanje. Rekao je da je Pakistan ostvario "povijesnu pobjedu"
Optužio je Indiju da je posljednjih tjedana napadala civile i džamije u Pakistanu dronovima i projektilima. Rekao je da se protiv njegove zemlje iznose "neutemeljene optužbe", ali da je Pakistan "ostao dosljedan svojim principima".
"Cijeli pakistanski narod je pobijedio, ovo je naša zajednička pobjeda", poručio je.
Govoreći o postignutom primirju, Sharif je rekao: "Zbog dobrobiti svih postigli smo ovaj dogovor o prekidu vatre i pristupili mu vrlo pozitivno."
Zatim je zahvalio zemljama koje su, kako je rekao, odigrale ključnu ulogu u postizanju primirja s Indijom.
Prvo je zahvalio američkom predsjedniku Donaldu Trumpu, koji je vijest o dogovoru objavio na mreži Truth Social. "Želim izraziti iskrenu zahvalnost predsjedniku Trumpu, koji je imao presudnu i ključnu ulogu u dogovoru o primirju. Bio je zaista dobar prema nama", rekao je Sharif.
Zahvalio je i "bratskim zemljama" – Saudijskoj Arabiji, Turskoj, Kataru – te Velikoj Britaniji i Ujedinjenim narodima na njihovom "vodstvu i savjetima". Posebno je istaknuo Kinu kojoj je uputio "veliko hvala", naglasivši da je "uvijek bila uz Pakistan onda kada je to bilo najpotrebnije".
Stigla je prva reakcija Pakistana na optužbe da je prekršio primirje s Indijom.
Ministar informiranja te zemlje izjavio je za pakistanski medij Geo News da do sada nije zabilježeno nikakvo kršenje primirja.
Indijski ministar vanjskih poslova Vikram Misri osvrnuo se na izvješća da su se čule eksplozije nakon što je dogovoreno primirje između dvije zemlje.
"U posljednjih nekoliko sati dogodila su se opetovana kršenja dogovora do kojeg smo došli ranije večeras. Ovo je kršenje dogovora postignutog ranije danas", rekao je.
Misri je dodao da su indijskim oružanim snagama "dane upute da snažno reagiraju na kršenja duž granice", pozivajući Pakistan da "zaustavi kršenje". Pakistan se još nije očitovao o Misrijevoj izjavi.
Ključna skupina visokih američkih dužnosnika, uključujući potpredsjednika JD Vancea, državnog tajnika i privremenog savjetnika za nacionalnu sigurnost Marca Rubija te šeficu kabineta Bijele kuće Susie Wiles, pomno je pratila eskalaciju sukoba između Indije i Pakistana kad je jučer ujutro SAD primio zabrinjavajuće obavještajne podatke, rekli su dužnosnici Trumpove administracije CNN-u.
Iako su odbili govoriti o tim informacijama, pozivajući se na njihovu osjetljivost, rekli su da su one bile ključne u uvjeravanju troje dužnosnika da SAD treba učiniti više u pregovorima.
Vance je obavijestio predsjednika Donalda Trumpa o planu, a zatim razgovarao s Modijem jučer u podne po istočnom vremenu, jasno dajući do znanja indijskom premijeru da Bijela kuća smatra da postoji velika vjerojatnost za dramatičnu eskalaciju sukoba, rekli su dužnosnici administracije.
Vance je potaknuo Modija da njegova zemlja izravno komunicira s Pakistanom i razmotri dostupne opcije za deeskalaciju, rekli su dužnosnici. U tom trenutku, dodali su, SAD je vjerovao da dvije strane ne razgovaraju i da ih treba vratiti za pregovarački stol. Vance je također predložio Modiju rješenje za koje je SAD smatrao da bi ga Pakistanci bili spremni prihvatiti, rekli su dužnosnici, iako nisu ponudili detalje.
Nakon poziva dužnosnici State Departmenta, uključujući Rubija, razgovarali su preko telefona sa svojim kolegama u Indiji i Pakistanu tijekom noći, rekli su izvori.
Trumpova administracija nije bila uključena u pomoć pri izradi sporazuma, rekli su dužnosnici, i svoju ulogu su uglavnom vidjeli kao dovođenje dvije strane do razgovora. Ali iz američke perspektive je Vanceov poziv Modiju bio ključni trenutak.
Eksplozije u indijskom dijelu Kašmira nekoliko sati nakon objave primirja
Snažne eksplozije čule su se diljem grada Srinagara u indijskom dijelu Kašmira samo nekoliko sati nakon što je objavljeno primirje između Indije i Pakistana.
"Što se, dovraga, upravo dogodilo s primirjem? Eksplozije se čuju diljem Srinagara", rekao je Omar Abdullah, predsjednik vlade Jammu i Kašmira, u objavi na platformi X.
Indijski političar Harsh Sanghavi objavio je: "Nekoliko dronova primijećeno je u okrugu Kutch. Sada će biti uvedeno potpuno zamračenje. Molimo, ostanite na sigurnom, nemojte paničariti."
Ministar obrazovanja u pakistanskom dijelu Kašmira objavio je da se sukobi nastavljaju duž de facto granice s Indijom.
CNN-ov suradnik izvijestio je o nizu eksplozija večeras po lokalnom vremenu, nakon čega je uslijedio nestanak struje. Uzrok eksplozija još nije jasan.
Glasnogovornica američkog State Departmenta Tammy Bruce rekla je da je primirje postignuto između Indije i Pakistana rezultat nekoliko razgovora između državnog tajnika Marca Rubija i potpredsjednika JD Vancea tijekom proteklih 48 sati s najvišim dužnosnicima u obje zemlje.
"Bilo je to prekrasno partnerstvo", rekla je Bruce za News Nation. "Ovo je rezultat potpredsjednika JD Vancea, naravno, cijele ove vlade koja djeluje prema viziji i provodi viziju predsjednika Trumpa, zajedno s, naravno, mojim čovjekom, državnim tajnikom Marcom Rubijem."
Indijski ministar vanjskih poslova Vikram Misri, međutim, nije spomenuo američko sudjelovanje pri objavi sporazuma, a izvor iz Indije naveo je da je dogovor postignut "izravno" između dvije zemlje. Predsjednik Donald Trump jutros je tvrdio da je primirje dogovoreno posredstvom SAD-a.
Izvor iz pakistanske vlade upoznat s pregovorima rekao je CNN-u da je SAD, a posebno Rubio, odigrao ključnu ulogu u postizanju dogovora.
"Bilo je to dugih 48 sati, ali to je smisao onoga što radimo", nastavila je Bruce. "Višestruki telefonski pozivi na više razina s obje vlade, kao i premijerima, održani su tijekom ovog razdoblja. JD Vance, naš potpredsjednik, i državni tajnik jasno su napravili razliku. Nadamo se da ćemo upravljati s više razgovora", dodala je.
Pakistanski premijer Shehbaz Sharif zahvalio je američkom predsjedniku Donaldu Trumpu na njegovoj ulozi u pregovorima o primirju između Indije i Pakistana, dok dvije zemlje daju različite verzije o uključenosti Washingtona u pregovore.
"Zahvaljujemo predsjedniku Trumpu na njegovom vodstvu i proaktivnoj ulozi za mir u regiji" napisao je Sharif na platformi X oko tri sata nakon što je Trump prvi objavio primirje.
"Pakistan cijeni Sjedinjene Države jer su olakšale ovaj ishod, koji smo prihvatili u interesu regionalnog mira i stabilnosti", rekao je Sharif i dodao da bi današnji sporazum mogao nagovijestiti "novi početak" za mir u regiji.
Sharif je također zahvalio potpredsjedniku JD Vanceu i državnom tajniku Marcu Rubiju na njihovim "vrijednim doprinosima". Otkako je objavljeno primirje, indijska vlada umanjila je zalaganje SAD-a, dok su ga pakistanski dužnosnici naglasili.
Nakon što je objavljeno primirje između Indije i Pakistana, predsjednik Donald Trump pohvalio je ulogu Sjedinjenih Američkih Država u pregovorima, kao i Pakistan, dok ju je Indija umanjila.
U dugoj povijesti napetosti između dviju zemalja Indija i Pakistan različito su gledali na stranu intervenciju. "Indija nikada nije prihvatila posredovanje u bilo kojem sporu, bilo da se radi o sporu s Pakistanom, Kinom ili bilo kojem drugom," prema Aparni Pande, znanstvenoj suradnici za Indiju i Južnu Aziju pri Hudson Institutu.
"Dakle, da, Indija pozdravlja međunarodni pritisak na Pakistan, ali nikada neće izjaviti da je bilo koja druga zemlja ili međunarodna organizacija imala ulogu", rekla je. "Pakistan je, s druge strane, uvijek tražio međunarodno posredovanje, pa će ga i hvaliti", rekla je i dodala da je to "jedini način na koji može izvršiti pritisak na Indiju da raspravlja i riješi spor oko Kašmira."
Kašmir je žarišna točka u odnosima Indije i Pakistana otkako su obje zemlje stekle neovisnost od Britanije 1947. godine. Vladar Kašmira prvo je odlučio ostati neovisan, tj. da neće postati dio ni Pakistana ni Indije. Nakon što su militanti iz Pakistana izvršili invaziju, potpisao je pismo o pristupanju Indiji. Pakistan nije priznao pismo kao pravni dokument, što je izazvalo rat.
Godine 1949. dvije zemlje su se dogovorile da će povući sve trupe iza zajednički dogovorene linije primirja, danas poznate kao Linija kontrole. I Indija i Pakistan još uvijek polažu pravo na cijeli Kašmir i vodili su više ratova oko njega.
Izvor iz pakistanske vlade upoznat s pregovorima koji su doveli do primirja s Indijom rekao je da su Sjedinjene Američke Države odigrale ključnu ulogu u njima.
"Dogovor je postignut nakon intenzivnog dana borbi koji je obje strane ostavio u strahu da bi uzajamni napadi mogli izmaknuti kontroli", rekao je izvor CNN-u pod uvjetom anonimnosti.
Izvor je rekao da su obje strane napredovale prema dogovoru jučer, ali je Islamabad bio zatečen kad je New Delhi raketirao tri pakistanske zračne baze projektilima zrak-zemlja rano jutros po lokalnom vremenu.
"Pakistanska vlada vjerovala je da je diplomatsko rješenje bilo blizu i bila je šokirana napadima", rekao je izvor.
Pakistan je uzvratio mnogo većim napadom koji je ciljao zračne baze u Indiji, kao i vojne ciljeve blizu Linije kontrole u spornoj regiji Kašmiru. "Oko za oko", rekla je pakistanska vojska jutros u izjavi.
Izvor je rekao da je New Delhi bio šokiran razmjerima pakistanskog odgovora i da su obje strane tada "ozbiljno shvatile" mirovne pregovore. Čak i kad su pregovori ubrzali, izvor je rekao da je Indija ispalila još raketa, na što je Pakistan odgovorio. "Ali razgovori s SAD-om značili su da su se pregovori nastavili", dodao je izvor.
Američki državni tajnik Marco Rubio odigrao je "monumentalnu ulogu" u posredovanju u pregovorima, prema izvoru, koji je rekao da su u to bili uključeni i dužnosnici iz Saudijske Arabije i Turske.
Do sredine poslijepodneva nijedna strana nije pokrenula nove napade. Dva sata kasnije objavljeno je primirje, rekao je izvor. Nije bio siguran kako je Rubio uvjerio Indiju da pristane na dogovor. Indijski dužnosnici, međutim, umanjili su utjecaj američkih dužnosnika u pregovorima, pri čemu je izvor rekao da je primirje dogovoreno "izravno" s Pakistanom.
Britanski ministar vanjskih poslova David Lammy pozdravio je primirje koje su objavili Indija i Pakistan kao "izuzetno dobrodošlo".
"Pozivam obje strane da ga održe. Deeskalacija je u interesu svih", dodao je u objavi na platformi X.
Visoka predstavnica EU za vanjske poslove i sigurnosna pitanja Kaja Kallas rekla je da najavljeno primirje "predstavlja ključni korak prema deeskalaciji". Dodala je: "Moraju se uložiti svi napori kako bi se osiguralo poštovanje primirja."
Izvor iz Indije rekao je da je dogovor o prekidu svih vojnih aktivnosti postignut "izravno između" Indije i Pakistana, unatoč objavi američkog predsjednika Donalda Trumpa da je primirje rezultat američkog posredovanja.
"Prekid paljbe i vojnih akcija između Indije i Pakistana dogovoren je izravno između dviju zemalja," rekao je izvor.
U objavi na platformi X indijski ministar vanjskih poslova Subrahmanyam Jaishankar naveo je da su "Indija i Pakistan danas postigli dogovor o prekidu paljbe i vojnih akcija." Jaishankar i američki državni tajnik Marco Rubio razgovarali su ranije.
Ministar vanjskih poslova Pakistana Ishaq Dar objavio je na X-u ubrzo nakon Trumpove objave da su "Pakistan i Indija dogovorili primirje s trenutnim stupanjem na snagu". Rubio je također obavio razgovor s Darom.
Pakistan je u potpunosti otvorio svoj zračni prostor za sve vrste letova, priopćila je Pakistan Airports Authority (PAA).
Svi aerodromi u zemlji sada su dostupni za normalne letove bez ograničenja, uključujući ključne lokacije poput Karachija, Lahorea, Islambada i Multana.
Nakon privremene obustave letova i zatvaranja zračnog prostora zbog vojne eskalacije s Indijom, PAA je postupno ukidala restrikcije, a sada su u potpunosti otvoreni za sve civilne letove.
Indijski državni tajnik za vanjske poslove Vikram Misri izjavio je da je direktor generalnog stožera vojne operacije Pakistana nazvao svog indijskog kolegu te su se dogovorili da obje strane prekinu svu vatru na kopnu, u zraku i na moru od 17 sati po lokalnom vremenu.
Također su se dogovorili da će ponovno razgovarati prekosutra.
Nakon Pakistana, primirje je potvrdila i Indija.
SAD je izrazio zadovoljstvo zbog sporazuma o prekidu vatre između Indije i Pakistana nakon niza smrtonosnih napada koji su ih doveli do ruba šireg sukoba.
Američki državni tajnik Marco Rubio pohvalio je premijere Indije i Pakistana, Narendru Modija i Shehbaza Sharifa, za njihovu mudrost i državnički pristup u izboru mira te je najavio da su se obje vlade složile oko prekida vatre i početka pregovora o širokom spektru pitanja na neutralnoj lokaciji.
Rubio je ranije danas razgovarao s ministrima vanjskih poslova jedne i druge zemlje. Sporazum o prekidu vatre predstavlja važan korak prema smirivanju napetosti u regiji, no sigurnosna situacija ostaje nestabilna, a rizik od daljnje eskalacije i dalje postoji.
Predsjednik SAD-a Donald Trump objavio je da su Indija i Pakistan pristali na "potpuni i trenutačni" prekid vatre. Vijest je objavio na svojoj društvenoj mreži Truth Social.
>> Opširnije
Pakistanski ministar u vladi Bilal Azhar Kayani izjavio je za BBC da je Pakistan pokazao suzdržanost u sukobu s Indijom te se nada da Indija sada shvaća da Pakistan ima pravo braniti se.
Istaknuo je kako obje zemlje posjeduju nuklearno oružje, ali dosad nema naznaka da je nuklearni napad u planu, iako je to stalni strah u regiji.
Kayani je rekao da Pakistan još nije sazvao sastanak Nacionalnog zapovjednog tijela (National Command Authority, NCA), koje donosi operativne odluke o nuklearnom oružju, ali nije isključio tu mogućnost.
Naglasio je da je to opcija koja ostaje premijeru na raspolaganju, no da do sada sastanak nije održan, prema njegovim saznanjima.
Dodao je da je Pakistan odgovorna nacija u pogledu upravljanja svojim nuklearnim arsenalom.
Pet civila poginulo je u raketnim napadima na regiju Jammu u indijskom dijelu Kašmira, dok je više zračnih baza pogođeno u koordiniranom napadu za koji Indija okrivljuje Pakistan. Indijska vojska odgovorila je protunapadom.
Indijsko ministarstvo obrane priopćilo je kako je na četiri zračne baze pričinjena ograničena šteta na opremi i među osobljem, nakon što su baze u saveznoj državi Punjab pogođene raketama.
Eksplozije su odjekivale diljem indijskog Kašmira i u sikhskoj svetoj prijestolnici Amritsaru u Punjabu do ranih jutarnjih sati. U Jammuu su, prema svjedočenju stanovnika, viđeni projektili kako lete nebom, a ulice su ubrzo nakon detonacija opustjele.
"Grad Jammu nikada prije nije bio napadnut. Nikada nisam mislio da ćemo biti pogođeni na ovakav način", kazao je 60-godišnji Rajeev Gupta, čijeg je brata ranila granata.
Indijska vojska priopćila je da je odgovorila na napade, ne navodeći dodatne pojedinosti o obimu protunapada. Reakcije međunarodne zajednice još se očekuju, dok regionalne vlasti upozoravaju na mogućnost daljnjih sukoba.
Bivši indijski državni tajnik za vanjske poslove Harsh Vardhan Shringla izjavio je da je Pakistan propustio nekoliko prilika za smanjenje neprijateljstava u posljednjim tjednima.
U razgovoru za BBC Radio 4, Shringla je optužio Islamabad za eskalaciju sukoba korištenjem visokobrzinskih raketa i napadima dronovima.
"Pakistan je stvarno podigao ulog," rekao je, dodajući da sada dgovornost leži na Pakistanu da se povuče. "To je zaista onemogućilo priliku za povratak mirnijoj situaciji", istaknuo je.
Također je naglasio da će na svaki daljnji porast napetosti Pakistan dobiti čvrsti odgovor.
Najmanje 13 civila ubijeno je u pakistanskom Kašmiru do podneva, priopćila je regionalna uprava za katastrofe, dok su se Indija i Pakistan sukobljavali nakon vojne akcije Islamabada protiv Indije u ranim jutarnjim satima.
Više od 50 ljudi je također ozlijeđeno u regiji, priopćila je uprava.
Pakistanski premijer Shehbaz Sharif izjavio je da je vojska njegove zemlje Indiji dala primjeren odgovor.
"Danas smo Indiji dali primjeren odgovor i osvetili krv nevinih života," rekao je u izjavi.
Pakistanska vojska ranije je priopćila da poduzima odmazdu protiv Indije nakon što je optužila New Delhi za ispaljivanje raketa na tri svoje zračne baze.
Ministar informiranja Pakistana Attaullah Tarar izjavio je za BBC da pakistanske snage imaju pravo odgovoriti na indijsku agresiju.
"Pakistan nije provokator, Pakistan sada ima pravo odgovoriti", rekao je.
Odbacio je i tvrdnje da su ciljana civilna područja, tvrdeći da su mete bile samo vojne instalacije.
Kuće su oštećene, a prozori automobila razbijeni u naselju Rehari u gradu Jammu nakon jutarnjeg napada, rekli su lokalni stanovnici za BBC. Ovo je prvi put da je civilno područje u samom srcu grada bilo meta, naveli su.
Rakesh Gupta, lokalni stanovnik, rekao je da je čuo glasan zvuk i dim je prekrio susjedstvo. Opisao je paniku i kaos. "Zašto Pakistan cilja obične ljude?", pitao je. Nekoliko osoba je ozlijeđeno i prevezeno u obližnju bolnicu.
Glavni ministar Omar Abdullah došao je na mjesto događaja, ali je morao naglo otići jer su nadlijetali borbeni avioni. Aktivirana je zračna uzbuna, a ljudi su pozvani da se sklone.
Napadi su uključivali raketne i dronovske napade na vojne instalacije u Jammu, uključujući civilni aerodrom i okolna područja, kao i na civilne četvrti poput Rehari Colony, Nagrote, Nehru Marketa i Roop Nagara, gdje su kuće i zgrade oštećene.
U susjednom gradu Rajouri u teškom je napadu poginuo povjerenik (ADDC) Raj Kumar Thappa, s još dvije osobe, uključujući i dvogodišnje dijete iz Bihara. Njihova tijela primljena su u bolnicu u Rajouriju.
Napadi su uslijedili dan nakon što je Indija izvela precizne zračne udare na terorističke kampove u Pakistanu i okupiranom Kašmiru kao odgovor na smrtonosni teroristički napad u Pahalgamu. Pakistan je uzvratio koordiniranim napadima dronovima i raketama na sjeverne i zapadne dijelove Indije, uključujući Jammu.
Stanovnici su opisali prizore razaranja nalik ratnoj zoni, s razbijenim betonom, iskrivljenim metalom i razbijenim prozorima. Sirene za uzbunu spasile su mnoge živote jer su ljudi uspjeli pronaći zaklon na vrijeme. Napad je izazvao strah i nesanice, a mnogi su rekli da se sada osjećaju nesigurno čak i u vlastitim domovima.
Glavni ministar Jammu i Kašmira Omar Abdullah osudio je napade kao najgore ciljanje civila u gradu Jammu od 1971. godine.
Indija i Pakistan uspostavili su prve kontakte od izbijanja krize i razmijenili poruke, prenijele su u subotu svjetske agencije, a pakistanski ministar vanjskih poslova Išak Dar rekao je da će Pakistan razmotriti mir ako Indija obustavi vojne akcije.
>> Opširnije
Pogledajte veliku galeriju.
>> Opširnije
Pakistanska zrakoplovna uprava objavila je da će zračni prostor zemlje ostati zatvoren sljedeća 24 sata, javlja agencija AFP.
Pakistanski ministar vanjskih poslova Ishaq Dar izjavio je za lokalnu televiziju da će Pakistan "razmotriti zaustavljanje" ako Indija odluči stati, prenosi Reuters.
Dar je također rekao da je tijekom razgovora s američkim ministrom vanjskih poslova Marcom Rubijem poručio da je "lopta na indijskoj strani" kad je riječ o deeskalaciji sukoba.
Prema priopćenju američkog State Departmenta, Rubio je rekao da obje strane moraju pronaći način za smirivanje situacije i ponovno uspostaviti izravnu komunikaciju kako bi se izbjegli nesporazumi.
Indijska vojska u međuvremenu je ponovila da ne želi daljnju eskalaciju sukoba, pod uvjetom da to vrijedi i za pakistansku stranu.
Indija je priopćila da su neki njezini vojni objekti koji su pogođeni pretrpjeli ograničenu štetu na opremi i među osobljem, a ujedno je odbacila tvrdnje da su njezini projektili pogodili Afganistan.
BBC je prenio još jednu informaciju s brifinga u Indiji, dolazi od pukovnice indijske vojske Sofiye Qureshi.
Prema njezinim riječima, pakistanska vojska je "uočena kako premješta svoje postrojbe prema prvim linijama, što ukazuje na ofenzivnu namjeru i moguću daljnju eskalaciju situacije".
"Indijske oružane snage ostaju u visokom stupnju operativne spremnosti", rekla je na brifingu. "Sve neprijateljske akcije učinkovito su odbijene i na njih je primjereno odgovoreno. Indijske oružane snage ponavljaju svoju predanost izbjegavanju eskalacije, pod uvjetom da i pakistanska vojska postupi jednako."
Pakistan se zasad nije oglasio o tvrdnjama da premješta postrojbe bliže granici s Indijom.
I bojnica Vyomika Singh i indijski ministar vanjskih poslova Vikram Misri na današnjem su brifingu iznijeli tvrdnju da pakistanski napadi nisu prouzročili nikakvu štetu na indijskoj vojnoj infrastrukturi.
"Pakistan je pokušao voditi kontinuiranu zlonamjernu kampanju dezinformiranja, tvrdeći da su uništili indijski sustav S-400 u Adampuru, uništili zračne baze u Suratu i Sirsu, skladište projektila BrahMos u Nagroti, topničke položaje u Derangyariju i skladište streljiva u Chandigarhu, kao i da su teško oštetili druge vojne lokacije. Sve su te tvrdnje lažne i Indija ih nedvosmisleno odbacuje", rekla je Singh.
Noćas je došlo do nove eskalacije između Pakistana i Indije. Pakistan je optužio Indiju da je napala njegove vojne baze te je objavio da je pokrenuo veliku osvetničku operaciju protiv Indije.
>> Opširnije
Pakistanski premijer Shehbaz Sharif sazvao je u subotu sastanak Nacionalnog zapovjednog tijela, izjavila je vojska, nakon što je Islamabad pokrenuo vojnu operaciju protiv Indije i ciljao više baza.
To najviše tijelo civilnih i vojnih dužnosnika donosi sigurnosne odluke, uključujući one vezane uz nuklearni arsenal zemlje.
Napetosti između nuklearno naoružanih susjeda eskalirale su ovog tjedna jer su se obje strane međusobno optužile za kršenje zračnog prostora slanjem dronova i drugog streljiva, ubivši najmanje 48 ljudi.
Nekoliko sati nakon što je Pakistan objavio da je pokrenuo vojnu operaciju protiv Indije, iz najvećeg grada indijskog dijela Kašmira stižu izvještaji o eksplozijama.
Novinar na terenu rekao je za CNN da su u subotu rano ujutro odjeknule najmanje dvije eksplozije u Srinagaru, glavnom gradu indijskog dijela Kašmira.
Zvuk eksplozija čuo se i u gradu Džamuu, potvrdio je za Associated Press bivši glavni policijski dužnosnik za to područje, Šeš Paul Vaid.
Uzrok eksplozija zasad nije poznat.
Poziv građanima da ostanu kod kuće
Večer prije, premijer indijske savezne teritorije Džamu i Kašmir, Omar Abdullah, uputio je apel građanima da ostanu kod kuće.
"Iskreno apeliram na sve u i oko Džamua – ostanite izvan ulica, ostanite kod kuće ili na najbližem mjestu gdje se osjećate sigurno tijekom sljedećih nekoliko sati", poručio je Abdullah na platformi X.
Američki ministar vanjskih poslova Marco Rubio razgovarao je s načelnikom pakistanskog glavnog stožera Asimom Munirom i ponudio pomoć SAD-a u posredovanju između dviju zemalja, objavio je američki State Department.
U priopćenju stoji da je Rubio "ponovno pozvao obje strane da pronađu načine za deeskalaciju", te je ponudio američku pomoć "u pokretanju konstruktivnih razgovora kako bi se izbjegli budući sukobi".
Ovo je prvi put da je Washington javno ponudio posredničku ulogu u službenim izvještajima nakon razgovora s pakistanskim ili indijskim dužnosnicima.
Američki šef diplomacije ponudio Pakistanu pomoć u pokretanju dijaloga s Indijom
Američki ministar vanjskih poslova Marco Rubio razgovarao je u petak s načelnikom pakistanskog glavnog stožera Asimom Munirom i ponudio pomoć SAD-a u posredovanju između dviju zemalja, objavio je američki State Department.
U priopćenju stoji da je Rubio "ponovno pozvao obje strane da pronađu načine za deeskalaciju", te je ponudio američku pomoć "u pokretanju konstruktivnih razgovora kako bi se izbjegli budući sukobi".
Ovo je prvi put da je Washington javno ponudio posredničku ulogu u službenim izvještajima nakon razgovora s pakistanskim ili indijskim dužnosnicima.
Pakistanska vojska objavila je da je u sklopu vojne operacije pogodila niz ciljeva na teritoriju Indije i u indijskom dijelu Kašmira. Navode da su mete bile vojne lokacije koje su, prema njihovim tvrdnjama, korištene za raketne napade na Pakistan.
Popis napadnutih lokacija
Među ciljevima koje Pakistan tvrdi da je napao nalaze se:
- zapovjedništvo brigade KG Top
- skladište vojne opreme u Uriju
- položaj topništva u Derangyariju
- položaj baterije projektila BrahMos u Nagroti
- zračna baza Udhampur
- zračna baza Pathankot
- zračna baza Suratgarh
Većina ovih lokacija nalazi se blizu ili duž linije razgraničenja koja dijeli sporno područje Kašmira između Indije i Pakistana. Međutim, baze u Pathankotu (država Punjab) i Suratgarhu (država Rajasthan) smještene su unutar međunarodno priznatih granica Indije.
Pakistanska vojska opisala je napade kao "oko za oko" odmazdu za indijske raketne udare koje, kako tvrde, Indija prethodno izvela na ciljeve u Pakistanu.
CNN ističe da ne može neovisno potvrditi navode pakistanske strane i čeka odgovor indijskog ministarstva obrane i ratnog zrakoplovstva.
Pakistanska vojska objavila je u subotu ujutro da je pokrenula vojnu operaciju protiv Indije kao odgovor na, kako tvrde, "nedavnu indijsku agresiju". Ta objava uslijedila je odmah nakon što je Pakistan optužio Indiju da je napala nekoliko njegovih vojnih zračnih baza.
"Indija se sada mora pripremiti na odgovor Pakistana", poručila je pakistanska vlada u objavi na platformi X neposredno nakon optužbi na račun New Delhija.
CNN napominje da ne može neovisno potvrditi tvrdnje pakistanske strane i da je zatražio komentar od indijskog ministarstva obrane i ratnog zrakoplovstva.
Pakistanske tvrdnje o indijskim napadima
Pakistanska vojska tvrdi da je Indija ispalila projektile na ključne vojne baze, uključujući bazu Nur Khan blizu Islamabada. Glasnogovornik vojske general-pukovnik Ahmed Sharif Chaudhry izjavio je u subotu da su većinu projektila presreli pakistanski protuzračni sustavi i da nisu prouzročili materijalnu štetu.
"Indija je napala zračne baze Nur Khan, Shorkot i Murid iz svojih borbenih zrakoplova, ali svi napadi su presretnuti", rekao je Chaudhry u izravnom obraćanju koje je emitirala državna televizija. Dodao je i da su presretnuti krstareći projektili ispaljeni prema zračnoj bazi Rafiqui u Shorkotu.
Zračna baza Nur Khan nalazi se u blizini sjedišta pakistanske vojske u Rawalpindiju i koristi se za putovanja stranih državnika i vojnih dužnosnika.
CNN zasad nije mogao potvrditi tvrdnje pakistanske strane iz neovisnih izvora.
Zatvoren zračni prostor
Pakistanska uprava za zračni promet (PAA) objavila je da je u subotu zatvoren zračni prostor za sve civilne letove. Zatvaranje je počelo u 3:15 po lokalnom vremenu i trebalo bi trajati najmanje do podneva istog dana.
Mjera je donesena nakon što je Islamabad optužio Indiju za napade na više svojih vojnih baza, uključujući onu kod glavnog grada.
Na fotografijama objavljenim na društvenim mrežama vidi se dim iznad indijske vojne baze u Udhampuru, u indijskom dijelu Kašmira, no ni taj detalj zasad nije neovisno potvrđen.
Pakistanska vojska objavila je da je Indija tijekom noći izvela napade na više pakistanskih vojnih baza. Islamabad je objavio da je, kao odgovor, pokrenuo veliku vojnu operaciju pod nazivom "Bunjanun Marsus".
>> Opširnije

bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
bi Vas mogao zanimati