Ovaj prijevod s hrvatskog na engleski jezik hit je na internetu, jasno je zašto
NA X PROFILU Hrvati bez konteksta objavljen je natpis koji stoji u jednom ugostiteljskom objektu u Hrvatskoj, a prikazuje jako loš prijevod na engleski jezik.
Prijevod je dobro nasmijao ekipu na internetu
"Poštovani gosti, hvala vam što vlažne maramice ne bacate u WC", napisali su.
Zatim su tu rečenicu na svoj način preveli na engleski jezik, a to glasi ovako: "Respected guests! Welcome what water maramics do not break in the toilet."
Tko je ovo preveo i kako je došlo do ove rečenice na engleskom jeziku zasad nije poznato, ali ljudi na internetu dobro su se nasmijali.
Ovo je .
Homepage nacije.
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
VIDEO : Zadnji vlak za Fiskalizaciju 2.0 - izbjegnite kazne dok još možete
Dvorac, zmajevi i dječja avantura sat vremena od Zagreba. Sve za savršen vikend
U Lidl je stigla nova, ukusna ponuda. Evo što ubacujemo u košaricu
Proizvodi koje kupujete svaki tjedan? Upravo su pojeftinili u Kauflandu
Konzum ima brutalne akcije: Ovo se trenutačno najviše isplati
Još niste poslali e-račune? Knjigovotkinja savjetuje kako fakturirati na vrijeme
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
VIDEO : Zadnji vlak za Fiskalizaciju 2.0 - izbjegnite kazne dok još možete
Dvorac, zmajevi i dječja avantura sat vremena od Zagreba. Sve za savršen vikend
U Lidl je stigla nova, ukusna ponuda. Evo što ubacujemo u košaricu
Proizvodi koje kupujete svaki tjedan? Upravo su pojeftinili u Kauflandu
Konzum ima brutalne akcije: Ovo se trenutačno najviše isplati