Prijevod na jednom jelovniku u Dalmaciji nasmijao Fejs: "Gotovo je, gasi internet"
NA POPULARNOJ Facebook stranici Dnevna doza prosječnog Dalmatinca objavljena je fotografija jelovnika snimljenog u jednom restoranu.
Na jelovniku su ispisani nazivi jela na hrvatskom jeziku i na engleskom jeziku. Mnoge je nasmijalo kako su pivac s prilogom preveli kao "singer with attachment".
"Gotovo je, gasi internet", piše u opisu objave koja je ubrzo postala hit na internetu.
"Pa ti naruči ako smiješ", "Je li prilog 'da te mogu pismom zvati'?", "Nemojte platiti prevoditelja, dobar je Google translate", "A koji orkestar je prilog", "Vrijeme je za atomsku", šale se ljudi u komentarima.
Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu? Kliknite ovdje.
Ovo je .
Homepage nacije.
Imate važnu priču? Javite se na desk@index.hr ili klikom ovdje. Atraktivne fotografije i videe plaćamo.
Želite raditi na Indexu? Prijavite se ovdje.
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati