Dan kada je pala atomska bomba: Kronologija uništenja Hirošime (PR)

Ljeto 1945. godine donosilo je kraj najkrvavijeg sukoba u povijesti čovječanstva. Dok je Europa napokon odahnula, na Pacifiku su se bitke vodile nesmiljenom žestinom. Daleko od očiju javnosti, Sjedinjene Američke Države u sklopu tajnog Projekta Manhattan stvorile su oružje nezamislive razorne moći. Nakon što je test "Trinity" 16. srpnja potvrdio njegovu stravičnu snagu, sve je bilo spremno za prvu upotrebu atomskog oružja. Meta je bila Hirošima, grad od vojne i industrijske važnosti, u kojem je živjelo gotovo 300.000 civila i 43.000 vojnika. Ovo je detaljna kronologija 6. kolovoza 1945., dana koji je zauvijek promijenio svijet.

Operacija koja je promijenila sve

Za misiju kodnog naziva "Specijalni bombarderski napad br. 13" odabrano je sedam bombardera B-29. Tri su imala zadatak izvidjeti vremenske prilike iznad potencijalnih meta – Hirošime, Kokure i Nagasakija. Jedan je bio u pričuvi na otoku Iwo Jima, a dva su letjela kao promatrači. Glavnu ulogu dobio je B-29 nazvan "Enola Gay", pod zapovjedništvom pukovnika Paula Tibbetsa.

  • 00:00 (Vrijeme na Tinianu): Pukovnik Tibbets drži završni brifing posadama. Hirošima je potvrđena kao primarna meta.
  • 00:15: Kapelan William Downey moli za sigurnost posada i brzi završetak rata, čitajući molitvu napisanu posebno za ovu priliku.
  • 01:37: Meteorološki zrakoplovi "Straight Flush", "Jabit III" i "Full House" polijeću prema Japanu.
  • 02:45: "Enola Gay" kreće s uzletno-sletne staze na otoku Tinian. Zbog težine bombe "Little Boy" od 4400 kilograma, zrakoplovu je bila potrebna gotovo cijela dužina piste.
  • 02:47 - 02:49: Polijeću i zrakoplovi za promatranje, "The Great Artiste" i "Necessary Evil".
  • 03:00: Kako bi se izbjegla katastrofa u slučaju nesreće pri polijetanju, odluka je pala da se bomba naoruža u zraku. Oružani časnik William "Deak" Parsons i poručnik Morris Jeppson ulaze u odjeljak za bombu i započinju proceduru.
  • 03:20: Bomba je naoružana i spremna. Misija se nastavlja.

Let u nepoznato

Dok je "Enola Gay" letjela prema Japanu, napetost u zrakoplovu rasla je sa svakom prijeđenom miljom. Posada je obavljala posljednje provjere, nesvjesna da svijet stoji na pragu atomskog doba.

  • 06:00: Zrakoplovi se sastaju iznad Iwo Jime i kreću prema Japanu, penjući se na visinu od oko 2800 metara.
  • 07:30: Tibbets se obraća posadi: "Nosimo prvu atomsku bombu na svijetu." Svi stavljaju zaštitne naočale, padobrane i pancirke. Zrakoplov se penje na konačnu visinu od gotovo 9500 metara.
  • 08:09: U Hirošimi se oglasila sirena za zračnu opasnost, no ubrzo je utihnula. Stanovnici su primijetili samo jedan izviđački avion i nastavili sa svojim jutarnjim obavezama.
  • 08:24: Pilot meteorološkog zrakoplova šalje Tibbetsu kodiranu poruku: "Nebo je vedro. Savjet: bombardirajte primarni cilj." Tibbets potvrđuje: "To je Hirošima."
  • 09:05: Hirošima se pojavljuje na horizontu. Vrijeme je savršeno. Na tlu, grad živi svoj uobičajeni ratni dan – učenici odlaze na posao, a žene i djeca raščišćavaju protupožarne pojaseve.
  • 09:12: Bombarder, bojnik Thomas Ferebee, preuzima komande za završni prilaz. Radio Hirošima javlja da su primijećena tri zrakoplova, no prekasno je za uzbunu.

Detonacija: 44 sekunde do apokalipse

U jednom treptaju oka, Hirošima je prestala biti grad koji se budi i postala epicentar događaja koji će definirati novu eru straha i moći.

  • 09:15:15 (08:15:15 po vremenu u Hirošimi): Bomba "Little Boy" izbačena je s visine od 9467 metara. "Bomba je odbačena", javlja Ferebee. "Enola Gay" izvodi oštar zaokret od 155 stupnjeva kako bi pobjegla udarnom valu.
  • 09:16:02 (08:16:02 po vremenu u Hirošimi): Nakon 44,4 sekunde slobodnog pada, na visini od oko 600 metara iznad grada, "Little Boy" detonira. Oslobođena je energija jednaka 15.000 tona TNT-a.

Pakao na Zemlji

Ono što je uslijedilo na tlu prkosi svakom opisu. Preživjeli su prvo vidjeli "pika" – zasljepljujući bljesak svjetlosti, a zatim čuli "don" – zaglušujuću tutnjavu. Vatrena kugla, s temperaturom od nekoliko milijuna stupnjeva, u prvoj je sekundi narasla do promjera od gotovo 300 metara.

  • Trenutni učinci: Ljudi najbliži eksploziji doslovno su isparili, ostavljajući za sobom samo sjene na zidovima i pločnicima. U krugu od jednog i pol kilometra, gotovo sve je pretvoreno u prah. Od 90.000 zgrada, uništeno je 62.000.
  • Vatrena oluja: Stotine požara stopile su se u jednu golemu vatrenu oluju koja je progutala više od 11 četvornih kilometara grada, uništavajući sve pred sobom.
  • Ljudska patnja: Prizori su bili apokaliptični. Teško opečeni ljudi teturali su ulicama, dok su se ispod ruševina čuli vapaji zarobljenih. Gradska medicinska infrastruktura je nestala – 90% liječnika i 93% medicinskih sestara ubijeno je ili ozlijeđeno u eksploziji.
  • Crna kiša: Nekoliko sati kasnije, s neba je počela padati crna, ljepljiva kiša, noseći radioaktivne čestice koje su kontaminirale područje i uzrokovale smrtonosnu radijacijsku bolest kod tisuća preživjelih.

Hirošima u pepelu, rat se nastavlja

Procjenjuje se da je u samom napadu i satima nakon njega poginulo oko 80.000 ljudi. Do kraja godine, broj žrtava popeo se na između 90.000 i 166.000, koji su umirali od posljedica radijacije, opeklina i teških ozljeda. U Washingtonu, predsjednik Truman objavio je vijest svijetu, zaprijetivši Japanu "kišom uništenja iz zraka, kakva još nije viđena na ovoj Zemlji" ako se ne preda.

No, unatoč potpunom uništenju Hirošime, japansko vojno vodstvo odbilo je kapitulirati. Dva dana kasnije, 8. kolovoza, Sovjetski Savez objavio je rat Japanu. Bez ikakvih naznaka predaje, američko zapovjedništvo odlučilo je iskoristiti i drugu bombu. Misija je pomaknuta s 11. na 9. kolovoza. Tog dana, zrakoplov "Bockscar" s bombom "Fat Man" poletio je prema Kokuri. Zbog guste naoblake, preusmjeren je na sekundarnu metu – Nagasaki. U 11:02 po lokalnom vremenu, druga atomska bomba pala je na Japan, zapečativši sudbinu carstva i označivši konačni kraj najkrvavijeg sukoba u ljudskoj povijesti.

Komentare možete pogledati na ovom linku.

Pročitajte više

 
Komentare možete pogledati na ovom linku.