Ups! Japanska tetovaža Ariane Grande ne znači ono što je htjela

Foto: Instagram

RAZMIŠLJATE o tetovaži na japanskom, kineskom ili nekom drugom jeziku i pismu koje ne razumijete?

Ariana Grande će vas odgovoriti od te sulude ideje. Pjevačica je također imala istu želju koju je i ostvarila, no kada je već bilo prekasno, otkrila je da nije dobila ono što je htjela. 

Naime, Ariana je na Instagramu objavila fotku svoje nove tetovaže (koju je kasnije obrisala) i u opisu otkrila da je tetovirala naslov svoje nove pjesme "7 Rings" (7 prstenova) na japanskom.

No nije trebalo dugo da njeni obožavatelji iz Japana u komentarima otkriju pravo značenje njene nove tetovaže. Umjesto "7 prstenova", pjevačici na dlanu piše "7 malih roštilja", što je još smješnije ako znate da je Ariana veganka.

Ipak, pjevačica je u opisu fotke otkrila i da se tetovaža ljušti te da će vjerojatno ponovo morati prolaziti kroz bol koju je pretrpjela, no sumnjamo da će je ponoviti sada kada zna njeno pravo značenje. 

A iako je sa svojih društvenih mreža obrisala fotku tetovaže, kasnije se ipak našalila na vlastiti račun i napisala: "Molim vas, ostavite mene i moj roštilj na miru."

Komentare možete pogledati na ovom linku.

Pročitajte više

 
Komentare možete pogledati na ovom linku.